Chiapas nahuala nahuala nahuala totonicapan totonicapan ilotenango ilotenango quiche chiche cunen joyabaj bernardino clara cantel xecul chiquimula chichicastenango sebastian zunil momostenango aguacatan sajcabaja patzite chicacao seca sacatepequez mateo malacatancito tecpan

Nahualá:

1 - lekika' [ lekikaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos"

2 - kika' [ kikaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos)"


Totonicapán:

1 - ika' [ ʔikaʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes)"

2 - lekika' [ lekikaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos)"


San Antonio Ilotenango:

1 - kika' [ kikaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos)"

2 - VACÍO [ VACÍO ] "VACÍO"


Santa Cruz del Quiché :

1 - ika' [ ʔikaʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes)"

2 - ika' [ ʔikaʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes) "


Chiché:

1 - kika' [ kkaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos)"

2 - kika' [ ɾkkaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos)"


Cunén:

1 - ika' [ niʔikaʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes) "

2 - kika' [ kikaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos) "


Joyabaj:

1 - ika' [ ʔikaʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes)"

2 - kika' [ kkaʔ ] "sus piedras de moler "


San Bernardino:

1 - ika' [ ʔika:ʔ ] "sus piedras de moler (de ellos"

2 - ika' [ ʔika:ʔ ] "sus piedras de moler (2p)"


Santa Clara la Laguna:

1 - ika' [ ʔika:ʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes)"

2 - ika' [ ʔika:ʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes)"


Cantel:

1 - lika' [ likaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos)"

2 - ka' alaq [ kaʔ alaq ] "sus aguacates (de Uds honorífico)"


San Andrés Xecul:

1 - ri ika' [ ɹi ʔikaʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes)"

2 - lika' [ likaʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes)"


Santa María Chiquimula:

1 - rika' r ix [ ɾika:ʔ ɹ̥ ʔiʃ ] "sus piedras de moler (2p)"

2 - kika' [ kikaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos)"


Chichicastenango:

1 - kka' [ kʰkaʔ ] "sus piedras de moler (de ellos)"

2 - ika' [ ʔika:ʔ ] "sus piedras de moler (de ustedes)"


San Sebastián, Retalhuleu:


Zunil, Quetzaltenango:

1 - rika' [ ɹ̥ikaʔ ] "sus aguacates (de Uds)"

2 - ika' [ ʔikaʔ ] "sus aguacates (de Uds)"


Momostenango, Totonicapán:

1 - ika' [ ʔikaʔ ] "sus aguacates (de Uds)"

2 - li ika' [ li ʔikaʔ ] "sus aguacates (de Uds)"


Aguacatán, Huehuetenango:


San Andrés Sajcabajá, Quiché:


Patzité, Quiché:


Chicacao, Suchitepéquez:


San Andrés Villa Seca, Retalhuleu:


San Antonio Sacatepéquez, San Marcos:


San Mateo, Quetzaltenango:


Malacatancito, Huehuetenango:


Tecpán, Chimaltenango:


Seleccione una localidad.