Chiapas nahuala nahuala nahuala totonicapan totonicapan ilotenango ilotenango quiche chiche cunen joyabaj bernardino clara cantel xecul chiquimula chichicastenango sebastian zunil momostenango aguacatan sajcabaja patzite chicacao seca sacatepequez mateo malacatancito tecpan

Nahualá:

1 - mint'uyul taj [ mint'ujuɬ taχ ] "no estoy sentado/a"

2 - na int’uyul taj [ na ʔint'ujuɬ taχ ] "no estoy sentado/a"


Totonicapán:

1 - in t’uyul taj [ ʔint'ujuɬ taχ ] "no estoy sentado/a"

2 - man in t’uyul taj [ mɨnit'ujuɬ tax ] "no estoy sentado/a"


San Antonio Ilotenango:

1 - man in ku'l taj [ mɜn ʔɜnkuʔɬ tax ] "no estoy sentado/a"

2 - man in ku'l taj [ ʔe:nkuʔɬ tax ] "no estoy sentado/a"


Santa Cruz del Quiché :

1 - in ku'l taj [ ʔin kuʔɬ tax ] "no estoy sentado/a"

2 - in ku'lik [ ʔin kuʔlik ] "estoy sentado/a"


Chiché:

1 - in ku'l taj [ ŋkuʔɬ tax ] "no estoy sentado/a"

2 - in ku'l taj [ ʔɜn ŋkuʔɬ tax ] "no estoy sentado/a"


Cunén:

1 - in ku'l taj [ ʔɜŋkuʔɓɜɬ ta ] "no estoy sentado/a"

2 - in ku'l taj [ ʔɜŋkuʔɓɜl ta ] "no estoy sentado/a"


Joyabaj:

1 - in ku'l taj [ nukul tax ] "no estoy sentado"

2 - man xinku'b'e taj [ ʔin k'ɓeʔ tax ] "no me senté"


San Bernardino:

1 - inch'ukul taj [ ʔint͡ʃʼukul tah ] "no estoy sentado/a"

2 - int'uyul taj [ ʔi:nt’ujul taχ ] "no estoy sentado/a"


Santa Clara la Laguna:

1 - na int’uyul taj [ na ʔint'ujuɬ taχ ] "no estoy sentado/a"

2 - na int’uyul taj [ na ʔint'ujuɬ taχ ] "no estoy sentado/a"


Cantel:

1 - le in man t’uyel taj [ le ʔin man t'ujeɬ tax ] "no estoy sentado/a"

2 - man int'uyul taj [ man ʔint'ujuɬ taχ ] "no estoy sentado/a"


San Andrés Xecul:

1 - min t’uyul taj [ min t'ujuɬ taχ ] "no estoy sentado/a"

2 - min t’ul taj [ min t'uɬ taχ ] "no estoy sentado/a"


Santa María Chiquimula:

1 - ri in min ku'l taj [ ɾi ʔin min kuʔɬ taχ ] "no estoy sentado/a"

2 - in inku'l taj [ ʔin ʔiŋkuʔɬ taχ ] "no estoy sentado/a"


Chichicastenango:

1 - nku'l taj [ ŋkuʔl tɐχ ] "no estoy sentado/a"

2 - nku'l taj [ mʔin ŋkuʔl tɐχ ] "no estoy sentado/a"


San Sebastián, Retalhuleu:


Zunil, Quetzaltenango:

1 - min ku'l taj [ min kuʔɬ taχ ] "no estoy sentado/a"

2 - min ku'l taj [ miŋ kuʔɬ taχ ] "no estoy sentado/a"


Momostenango, Totonicapán:

1 - ma inku'l taj [ ma ʔiŋkuʔɬ taχ ] "no estoy sentado/a"

2 - min ku'l taj [ miŋ kuʔɬ taχ ] "no estoy sentado/a"


Aguacatán, Huehuetenango:


San Andrés Sajcabajá, Quiché:


Patzité, Quiché:


Chicacao, Suchitepéquez:


San Andrés Villa Seca, Retalhuleu:


San Antonio Sacatepéquez, San Marcos:


San Mateo, Quetzaltenango:


Malacatancito, Huehuetenango:


Tecpán, Chimaltenango:


Seleccione una localidad.