Chiapas nahuala nahuala nahuala totonicapan totonicapan ilotenango ilotenango quiche chiche cunen joyabaj bernardino clara cantel xecul chiquimula chichicastenango sebastian zunil momostenango aguacatan sajcabaja patzite chicacao seca sacatepequez mateo malacatancito tecpan

Nahualá:

1 - atq'oyolik [ ʔatq'ojolikʰ ] "estas acostado"

2 - atq'oyolik [ ʔatq'ojolik ] "estas acostado"


Totonicapán:

1 - at q'oyolik [ ʔatq'ojolik ] "estas acostado"

2 - at q'oyolik [ ʔatq'ojolik ] "estas acostado"


San Antonio Ilotenango:

1 - at q'oyolik [ ʔatq'ojolik ] "estas acostado"

2 - at kotz'olik [ ʔat ʔatkt͡s’olɪk ] "estas acostado"


Santa Cruz del Quiché :

1 - tajin katuxlanik [ ʔatuʃlanɜq ] "estas descansando"

2 - at kotz'olik [ ʔatkot͡s’lik ] "estas acostado"


Chiché:

1 - at kotz'olik [ ʔat ʔatkt͡s’olik ] "estas acostado"

2 - at kotz'olik [ ʔat ʔatkt͡s’olik ] "estas acostado"


Cunén:

1 - at kotz'olik [ ʔatkot͡s’lɜk ] "estas acostado"

2 - at pak'alik [ ʔat pak'lɜk ] "estas bocarriba"


Joyabaj:

1 - at kotz'olik [ ʔat kt͡s’olɜk ] "estas acostado"

2 - at kotz'olik [ ʔat kt͡s’olɜk ] "estas acostado"


San Bernardino:

1 - atkotolek [ ʔatkotolekʰ ] "estas acostado"

2 - atq'oyolik [ ʔatq'ojolik ] "estas acostado"


Santa Clara la Laguna:

1 - at q'oyolik [ ʔat q'ojolik ] "estás acostado"

2 - at q'oyolik [ ʔat q'ojolik ] "estás acostado"


Cantel:

1 - q'oylik [ q'ojlik ] "esta acostado"

2 - at q'oyolik [ ʔat q'ojolikʰ ] "esta acostado"


San Andrés Xecul:

1 - at q'ilik [ ʔat q'ilikʰ ] "estás acostado"

2 - at q'ilik [ ʔat q'ilikʰ ] "estás acostado"


Santa María Chiquimula:

1 - atq'oylik [ ʔatq'ojlikʰ ] "estas acostado"

2 - at q'oyolik [ ʔat q'ojolik ] "estas acostado"


Chichicastenango:

1 - atktz'olik [ ʔatkt͡s’olɪk ] "estas acostado"

2 - atktz'olik [ ʔatkt͡s’olɪk ] "estas acostado"


San Sebastián, Retalhuleu:


Zunil, Quetzaltenango:

1 - at q'oyol chi b'a' [ ʔat q'ojoɬ t͡ʃi ɓ̥aʔ ] "ya estás acostado"

2 - at q'oyolik [ ʔat q'ojolikʰ ] "estás acostado"


Momostenango, Totonicapán:

1 - at q'oyolik [ ʔat q'ojolikʰ ] "estás acostado"

2 - at q'oyolik [ ʔat q'ojolikʰ ] "estás acostado"


Aguacatán, Huehuetenango:


San Andrés Sajcabajá, Quiché:


Patzité, Quiché:


Chicacao, Suchitepéquez:


San Andrés Villa Seca, Retalhuleu:


San Antonio Sacatepéquez, San Marcos:


San Mateo, Quetzaltenango:


Malacatancito, Huehuetenango:


Tecpán, Chimaltenango:


Seleccione una localidad.